Quizlet est un site gratuit qui permet de créer ses propres listes de vocabulaire associées à des séries d’activités ludiques permettant l’apprentissage et la mémorisation du lexique.
Il est possible de lire, d’entendre les mots, de faire des jeux pour faciliter l’apprentissage et enfin de faire des tests pour en vérifier l’acquisition. (source)
中文版 - Version en chinois
法文版 - Version en français
30 octobre 2014
20 septembre 2014
数字游戏 shùzì yóuxì: jeux des chiffres
数字游戏 : 加jiā 减jiăn 乘chéng 除chú (2018)
1.选一个数字 ( 0. 1. 2 . 3. 4. 5. 6. 7 ) ----
每个星期想出去走走的次数
2.把这个数字 乘上2
3.然后 加上5
4.再 乘以50
5.如果你今年的生日已经过了,把数字加上1768,
如果还没过,把数字加上1767
6.最后,把数字减去你出生的那一年( 19 x x ..)
现在你会有一个三位数的数字:
1. 第一个位数是你一开始选择的数字,
也就是每个星期你希望出去走走的次数.
2. 接下来的二位数就是你的年龄.
1.选一个数字 ( 0. 1. 2 . 3. 4. 5. 6. 7 ) ----
每个星期想出去走走的次数
2.把这个数字 乘上2
3.然后 加上5
4.再 乘以50
5.如果你今年的生日已经过了,把数字加上1768,
如果还没过,把数字加上1767
6.最后,把数字减去你出生的那一年( 19 x x ..)
现在你会有一个三位数的数字:
1. 第一个位数是你一开始选择的数字,
也就是每个星期你希望出去走走的次数.
2. 接下来的二位数就是你的年龄.
09 septembre 2014
轮回: réincarnation
孟婆汤-游鸿明
奈何桥-黄晨曦 (ALFRED TEO)
十王图简说:
Introduction on the Painting of Scenes of the Hells
奈何桥-黄晨曦 (ALFRED TEO)
十王图简说:
Introduction on the Painting of Scenes of the Hells
因果電影 : 江逸子的地狱变相图
04 septembre 2014
张艺谋导演的电影 - Film de Zhang Yimo
张艺谋(Zhāng Yìmóu) Zhang Yimou - un grand réalisateur chinois
《红高粱》 1987 (1'20 红色婚礼)
《菊豆》1990 - ( prénom 33'50)
《大红灯笼高高挂》 1991 (2'14 红色婚礼)
《秋菊打官司》 1992
《活着》 1994 (蓝色婚礼1H32'49)
《摇啊摇 要到外婆桥》 1995
《一個都不能少》 Pas un de moins 1998
《我的父亲母亲》 1999
《红高粱》 1987 (1'20 红色婚礼)
《菊豆》1990 - ( prénom 33'50)
《大红灯笼高高挂》 1991 (2'14 红色婚礼)
《秋菊打官司》 1992
《活着》 1994 (蓝色婚礼1H32'49)
《摇啊摇 要到外婆桥》 1995
《一個都不能少》 Pas un de moins 1998
《我的父亲母亲》 1999
03 septembre 2014
13 mars 2014
11 mars 2014
中式早餐 zhōngshì zǎocān : Le petit déjeuner chinois traditionnel
1. 烧饼和油条 shāobing hé yóutiáo : galette au sésame et beignet
* Le "烧饼 Shaobing" est une sorte de galette plate et ronde,
parsemée de grains de sésame, et que l'on cuit au four
ou à la poêle.
烧饼和油条 shāobing hé yóutiáo
2a. 煎饼 jiān bǐng (=蛋饼dàn bǐng): crêpes aux oeufs
2b. 煎饼 jiānbǐng (= 葱油饼 cōng yóubǐng) : crêpes chinoises à la ciboule
葱油饼 cōng yóubǐng
3. 包子和馒头 bāozi hé mántou : brioche fourrée et brioche nature
包子 bāozi
包子做法 bāozi zuòfǎ
馒头做法 mántou zuòfǎ
小笼包做法 xiǎo lóng bāo zuòfǎ
4. 稀饭配小菜 xīfàn pèi xiǎocài :
Du gruau de riz (du riz bouilli longtemps dans beaucoup d'eau)
accompagné de divers petits plats léger.
稀饭 xīfàn
稀饭配豆腐 xīfàn pèi dòufu
稀饭配小菜 xīfàn pèi xiǎocài
5a. 饺子 jiǎozi : raviolis
饺子做法 jiǎozi zuòfǎ
5b. 锅贴 guōtiē
锅贴做法 guōtiē zuòfǎ
* Les Asiatiques traditionnels n'aiment pas le sucre même au
petit déjeuner.
* Le "烧饼 Shaobing" est une sorte de galette plate et ronde,
parsemée de grains de sésame, et que l'on cuit au four
ou à la poêle.
烧饼和油条 shāobing hé yóutiáo
2a. 煎饼 jiān bǐng (=蛋饼dàn bǐng): crêpes aux oeufs
蛋饼做法 dàn bǐng zuòfǎ
葱油饼 cōng yóubǐng
3. 包子和馒头 bāozi hé mántou : brioche fourrée et brioche nature
包子 bāozi
小笼包 xiǎo lóng bāo
馒头 mántou
包子, 小笼包和豆浆 bāozi, xiǎo lóng bāo hé dòujiāng
包子做法 bāozi zuòfǎ
馒头做法 mántou zuòfǎ
小笼包做法 xiǎo lóng bāo zuòfǎ
4. 稀饭配小菜 xīfàn pèi xiǎocài :
Du gruau de riz (du riz bouilli longtemps dans beaucoup d'eau)
accompagné de divers petits plats léger.
稀饭 xīfàn
稀饭配豆腐 xīfàn pèi dòufu
稀饭配小菜 xīfàn pèi xiǎocài
5a. 饺子 jiǎozi : raviolis
饺子做法 jiǎozi zuòfǎ
5b. 锅贴 guōtiē
锅贴做法 guōtiē zuòfǎ
* Les Asiatiques traditionnels n'aiment pas le sucre même au
petit déjeuner.
17 février 2014
15 février 2014
元宵节 - 天灯 tiān dēng : lanterne
盐水 - 蜂炮
台東炸寒單: Lantern Festival Taidong Taiwan
12 février 2014
折纸zhé zhǐ: pliage - 心 : un coeur
有翅膀的心 : un coeur ailé
19 janvier 2014
马年折纸马 Origami - Cheval
折马
Faire un cheval en origami
折纸欣赏 Origami Animals
Faire un cheval en origami
折纸欣赏 Origami Animals
Inscription à :
Articles (Atom)